コンテンツ
広大な広さで有名なローマ帝国は、神々と女神のパンテオンでも知られており、ギリシャのパンテオンとほとんど同じです。歴史家は、ギリシャのパンテオンが最初に来て、ローマ人が征服した他の文明から新しい神々を獲得したのと同じように、ギリシャの信仰と神々を彼らの宗教に組み込んだと言います。ローマ人はギリシャ神を組み込んだときにその名前を変更しましたが、神々は同様の機能を果たし、同様の崇拝を伴いました。
多神教
ギリシャ人とローマ人の両方が多神教または異教の宗教を実践しました。つまり、彼らはただ1つの神ではなく多くの神を崇拝しました。これらの神々のそれぞれは、家庭や家庭、狩猟、戦争、嵐、出産、海、ワイン、地獄など、人々の日常生活のいくつかの側面を主導しています。それぞれの文化において、神々は、人間の家族と同じようにメンバーが互いに相互作用する、断片化された複雑な家族で構成されていました。彼らは紛争、嫉妬、暴力、愛、セックス、政治的陰謀を楽しんだ。
特派員
ギリシャのパンテオンのように、ローマの神々は稲妻を投げた天からの家父長の神に支配されました。彼はギリシャ人によってゼウスとしてそしてローマ人によって木星として知られていました。主権の神は彼の妹、ギリシャ人によってヘラとローマ人によってジュノとして知られている女神と結婚しました。一緒に、そして他の恋人たちと一緒に、彼らは多くの子供たちがいて、彼らも神でした。神々の使者として、スピーディーなエルメスはギリシャ語版で、ローマ人によって水星と改名されました。愛のために、ギリシャ人は女神アフロディーテを崇拝しました。戦争では、ギリシャ人はアレスを認め、ローマ人は火星に敬意を表した。海の神々はローマのネプチューンとギリシャのポセイドンでした。それぞれの伝統において、海の神は主権の神の兄弟でもありました。 2つのパンテオンには、類似した性質の神話上の神々と英雄が12人いていたが、名前が異なり、冒険と力は互いに似ていた。
大作
ホーマーのギリシャの叙事詩「イリアッド」と「オデッセイ」はユリシーズの冒険に続き、ヴァージルのローマ詩「アエネイド」はアエネアスの物語を語った。これらの2つの叙事詩は、トロイ戦争の最中およびその後の英雄の冒険を詳述しています。彼らは戦争で反対側で戦ったが、ユリシーズとアエネアスの両方が海を歩き回り、モンスターと出会い、危険な恋愛関係を持ち、神の気まぐれに直面した。どちらの伝統においても、神々は人間とほぼ同等の役割を果たし、それらをポーンとして使用して、神々との紛争で互いに戦いました。
崇拝
どちらの伝統も、神々を敬い、満足させ、感謝するために動物を犠牲にすることを含んでいました。人々はそのような犠牲を家、戦場で、神を祝う祭典や式典の一部として、あるいは神または女神専用の寺院でさえ提供することができます。幸運または不運のすべてのケースは神の喜びまたは喜びに起因し、人間は献身の犠牲または儀式に従って反応しました。